Please Select the Language

English French

Prologue:

After 2 nights in Singapore it was time to head to ZRH. I’m on the SQ flight to ZRH at 1:35am. I might sound crazy but well… You know me.
My wife needs to catch a flight at 9:30am. I have 2 choices: remain in the airport or go back to the hotel. I let you guess what choice I have made.

Après deux nuits à Singapour il est temps de partir en Suisse. Je suis sur le vol SQ qui doit rejoindre ZRH à 01h35 du matin.
Je vais apparaître pour un fou mais, vous avez l’habitude ;)
Ma femme a son vol vers HKG à 9:30h du matin, j’ai deux choix, rester à l’aéroport ou partir à l’hôtel. Je vous laisse deviner ce que je choisi.
Nous prenons un cab pour rejoindre Changi et je laisse mon épouse dans un autre Terminal pour son vol CX.

Let’s head to the lounge where I’ll be spending 16h. Outstanding… While I’ve done it a lot in the in the past (QR FCL) there was a bed to sleep. Not in TPR which makes sense.

Direction le salon ou je vais passer environ 16h sur place. Charmant. Autant je l’ai déjà fait mais au salon QR il y avait au moins un vrai lit pour dormir.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

Here we are.

Nous y voila enfin.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

SQ might be one of the best in the Air on the ground it’s another story.. The lounge isn’t huge and the catering provided was average at best. I’m now hungry yet when I arrive so I order a Cappuccino and work on my laptop.

SQ est peut-être la référence en vol mais au sol c’est une autre histoire. Le salon n’est pas grand et l’offre catering ne fait pas rêver. N’ayant pas encore faim je commande un bon cappuccino.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

At 5pm I take a shower and head back to the restaurant since the menu is different.

A 17h je prends une bonne douche et je retourne au restaurant car le menu est un peu diffèrent.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

Lunch starts at 10:30. I start with satays they were good but I preferred the ones from MH.

je préfère attendre le repas de midi ou je commande les satays qui étaient pas mal mais c’était plus gouteux sur MH..

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

For the meal I take the lamb with rosemary sauce. The lamb was all but tender and the strong sauce killed the meal.

Pour le plat mon choix se porte sur l’agneau qui était tout sauf tendre mais c’est surtout la sauce au romarin qui a tout gâchée.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

I try the fish. Fair.

Je prends le poisson. Correct.

photo 640x640 3

Je sors un peu me changer les idées et faire du shopping pour la famille.

I leave the lounge for a while and do some duty free orders from my family

photo 640x640 3

Back to the lounge I’m a wreck. Needless to say that finding a place to crash and sleep was not the easiest thing. I went to the small room with a comfy chair (not for sleeping). I still managed to rest for 1h30.

De retour au salon la fatigue m’assomme. Autant dire que trouver un endroit où dormir ne fut pas si facile. Je décide alors de me mettre dans une chambrette ce mot est encore trop fort je m’allonge dans une position inconfortable et je prends un masque pour les yeux j’ai pu dormir 1h30 bien mais ce n’est vraiment pas suffisant.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

I take the lobster where I believe he left the taste in the sea. Never mind. I did not insist and worked until boarding.

Je prends le Lobster qui avait dû laisser son goût à la mer. Bref je n’insiste pas et je me plonge dans mes différentes taches pro jusqu’à l’heure de l’embarquement.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

========== Singapore Airlines - The Private Room ==========



Staff Service: 8/10
Entertainment: /10
Business Center: 6/10
Food: 5/10
Lounge Design: /10
Spa and Bathroom: /10
Wifi: /10

Summary:

It’s hard not to love such a magnificent product. My FA was awesome but it’s mostly always the case.
While in the air SQ remains at the top, on the ground it’s another topic. Stunned to see such a gap between the ground and the experience in the air.
To try !

Difficile de ne pas être dans l’extase devant ce produit en vol. La PNC était au top mais c’est une habitude.Je confirme que le voyage au sol de SQ est vraiment différent de ce que tu peux vivre en vol. Assez surprenant de voir l’écart qu’il existe entre l’expérience sol/vol.
A faire !

0 Comments

    No Comment Posted Yet!

Login to post a comment.